微信公众号 
图码生活

每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
中国历代古文诗词曲赋精选
中国历代古文诗词曲赋精选
一万余条中国古文诗词曲赋精选,包含作者信息、原文、评析、注释、译文、赏析、辑评
随便看看
读取中
读取中
标题对酒 [诗]

作者秋瑾 [当代](1877年-1907年)
浙江省绍兴府山阴县(今绍兴市)人,生于福建省厦门。初名闺瑾,乳名玉姑,字璿卿,号旦吾,留学日本后改名瑾,字(或作别号)竞雄,自称鉴湖女侠,笔名鞦韆、汉侠女儿,曾用笔名白萍。近代女民主革命志士,提倡女权,蔑视封建礼法,提倡男女平等,常以花木兰,秦良玉自喻。性豪侠,习文练武,著男装。自费留学日本期间,积极参加反对清朝封建统治的革命活动,并加入同盟会。回国后创办《中国女报》,宣传革命。后回绍兴组织光复会,清光绪三十三年(公元1907年)与徐锡麟分头准备皖浙两省起义,事发后被捕,六月六日就义于绍兴轩亭口,从而间接促成辛亥革命。后人辑有《秋瑾集》。

正文
  不惜千金买宝刀,貂裘换酒也堪豪。

  一腔热血勤珍重,洒去犹能化碧涛。

译文
  不吝惜很多钱去买一把好刀,用貂皮大衣换酒也算得上豪迈,

  革命者要充分爱惜自己的生命,抛洒鲜血做出惊天动地的事业。

赏析
  陈谧《吴芝瑛传》有这样一段记载:光绪三十一年(1905),秋瑾从日本回国后,走访好友吴芝瑛,将其在日本购得的倭刀相示,“酒酣耳热,拔刀起舞,唱日本歌,芝瑛命女以风琴和之。知瑾有光复志,虑事泄贾祸,屡示珍重,瑾颔别。”上面这首《对酒》盖作于此时。

  鉴湖女侠秋瑾是近代史上一位奇女子,出身书香门第,却不同等闲的娇花弱柳,她这首《对酒》诗就很可看出女侠雄豪的性格。“不惜千金买宝刀,貂裘换酒也堪豪”,击剑、...(上海辞书出版社 - 元明清诗鉴赏辞典(新一版) - 铁,明)

评析
  《对酒》是清代诗人秋瑾所作的一首七言绝句,前两句诗人用夸张手法写到不惜“千金”和“貂裘”去换取宝刀和酒;后两句明确表达了诗人愿意将一腔革命的热血献于祖国,即使是牺牲,这热血洒出去也会如苌弘那样化作碧绿的波涛。全诗充溢着革命的豪情,闪烁着爱国主义和革命英雄主义的光辉。

注释
  对酒:指此诗为对酒痛饮时所作。
  宝刀:吴芝瑛《记秋女侠遗事》提到,秋瑾在日本留学时曾购一宝刀。
  貂裘换酒:以貂皮制成的衣裘换酒喝。多用来形容名士或富贵者的风流放诞和豪爽。
  勤,常常、多。
  珍重:珍惜重视。
  碧涛:血的波涛。用《庄子·外物》典:“苌弘死于蜀,藏其血,三年而化为碧。”苌弘是周朝的大夫,忠于祖国,遭奸臣陷害,自杀于蜀,当时的人把他的血用石匣藏起来,三年后化为碧玉。后世多以碧血指烈士流的鲜血。涛,在此处意即掀起革命的风暴。

辑评
  《古今功学诗选讲》:词语工丽,富有文采,风格豪壮,用典恰切,具有很强的艺术感染力。

  马洪邦《初中古诗词导读》:兴到之作,别有意境,不加雕琢,犹如天马行空,不受羁绊。这首诗随口而出,但自然流畅,字里行间表露出一个豪气冲天的巾帼英雄的形象。

  王运熙《历代诗歌浅解》:言为心声,她日后的悲壮的人生结局,从诗中可以看出。

  吴海发《中国文史出版社》:风格独特,词气豪迈,开一代风气。