微信公众号
图码生活
每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
读书 1979 - 2008 全部文章
《读书》杂志 1979 - 2008 年全部一万余篇文字,查询最少输入两个字符
查
查
随便看看
标题
《围城》德译本前言
作者
钱钟书
期数
1982年12期
波恩大学莫妮克博士(Dr Monika Motsch)最初学习古希腊语文,后来专攻英美文学,写了一本博雅的《埃兹拉·庞德和中国》(Ezra Pound und China,1976),收入文学理论大师加达莫(H.G.Gadamer)、英美文学研究的卓著权威苏纳尔(R.Sühnel)等人主编的丛书里。
庞德对中国语文的一知半解、无知妄解、高深玄妙的误解增强了莫妮克博士探讨中国文化的兴趣和决心。她对中国近代文学,有广泛而又亲切的认识,善于运用汉语,写出活泼明净的散文,中国人看到了,都会惊叹说:“但愿我能用外语写得出这样灵活的散文!”庞德的汉语知识常被人当作笑话,而莫妮克博士能成为杰出的汉学家;我们饮水思源,也许还该把这件事最后归功于庞德。可惜她中文学得那么好,偏来翻译和研究我的作品;也许有人顺藤摸瓜,要把这件事最后归罪于庞德了。
莫妮克博士特来中国,和我商谈她的译本。她精细地指出了谁都没有发见的一些印刷错误,以及我糊涂失察的一个叙事破绽。临别时,她要求我为译本写篇引言。她来自现代“阐释”(Hermeneutik)派文评的发源地——西德,有作品为据,大概不再需要作者的补充说明。我更考虑到,她对我的东西可能翻译得腻烦了,我省事也正是省她的事。我体恤她的劳动,即使有长篇大论,也就隐而不发了。好在我并没有。
一九八二年九月
《围城》德译本前言
魏理及一个“恋”字
恐惧、暴力、家国、女人
谈六本《美国史话》选译
对一本书的两种看法
从“不”到“是”:阅读《过年回家》
马克思恩格斯写的序跋
苏格拉底的鸡
“运作”及其他
“我不想消失在黑暗中”
《读书》杂志是以书为中心的思想文化评论月刊,凡是书及与书有关的人、事、现象都是《读书》关注的范围,内容涉及重要的文化现象和社会思潮,包容文史哲和社会科学,以及建筑、美术、影视、舞台等艺术评论和部分自然科学,向以引领思潮而闻名。
《读书》的宗旨是:展示读书人的思想和智慧,凝聚对当代生活的人文关怀。
《读书》创刊于1979年4月10日。杂志的主要支持者与撰稿人多为学术界、思想界、文化界有影响的知识分子。