微信公众号 
图码生活

每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
搜索结果最多仅显示 10 条随机数据
结果缓存两分钟
如需更多更快搜索结果请访问小程序
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国大都会艺术博物馆中的24万件展品,图片展示以及中文和英文双语介绍(中文翻译仅供参考)
读取中
读取中
读取中
品名(中)茶壶
品名(英)Teapot
入馆年号2004年,2004.354a, b
策展部门欧洲雕塑和装饰艺术European Sculpture and Decorative Arts
创作者Saint-Cloud factory【1693 至 1766】【法国人】
创作年份公元 1720 - 公元 1730
创作地区
分类陶瓷-瓷器(Ceramics-Porcelain)
尺寸5 1/4 × 7 1/2 英寸 (13.3 × 19.1 厘米)
介绍(中)这个茶壶的装饰没有完成,可能是由于壶嘴上明显的技术问题,因此它是 18 世纪瓷器珐琅绘画技术的精彩文献。 一块瓷器在窑中至少烧制了几次;烧制次数由所使用的颜色数量以及这些颜色与釉料融合的温度决定。红色和黄色珐琅都会被添加到这个茶壶中,一旦烧制,受日本影响的构图就会变得清晰易读。

已故的让·勒·科贝勒(Jean Le Corbeiller)将这件18世纪极其罕见的幸存物交给了大都会,他已故的妻子克莱尔·勒·科贝勒(Clare Le Corbeiller)几十年来一直是该机构的欧洲瓷器策展人。
介绍(英)The decoration of this teapot was left unfinished, perhaps due to the technical problems evident on the spout, and thus it serves as a wonderful document of the technique of enamel painting on porcelain in the 18th century. A piece of porcelain was fired in the kiln at least several times; the number of firings was determined by the numbers of colors employed and the temperatures at which these colors fused to the glaze. Both red and yellow enamel would have been added to this teapot, and the Japanese-influenced composition would have become legible once they had been fired.

This extremely rare survival from the 18th century was given to the Metropolitan by the late Jean Le Corbeiller, whose late wife, Clare Le Corbeiller, was the curator of European porcelain at this institution for many decades.
  大都会艺术博物馆,英文 Metropolitan Museum of Art,是美国最大的艺术博物馆,世界著名博物馆,位于美国纽约第五大道的82号大街。
  大都会博物馆回顾了人类自身的文明史的发展,与中国北京的故宫、英国伦敦的大英博物馆、法国巴黎的卢浮宫、俄罗斯圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆并称为世界五大博物馆。