微信公众号
图码生活
每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
搜索结果最多仅显示 10 条随机数据
结果缓存两分钟
如需更多更快搜索结果请访问小程序
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国大都会艺术博物馆中的24万件展品,图片展示以及中文和英文双语介绍(中文翻译仅供参考)
查
查
随便看看
关于
品名(中)
一对狗符咒形状的香盒之一
品名(英)
One of a Pair of Incense Boxes in the Shape of Dog Charms
入馆年号
1923年,
23.225.6a, b
策展部门
亚洲艺术
(
Asian Art
)
创作者
创作年份
公元 1830 - 公元 1850
创作地区
分类
陶瓷制品
(Ceramics)
尺寸
高 1 3/4 英寸 (4.4 厘米); 长 2 1/2 英寸 (6.4 厘米)
介绍(中)
平安时期生产了成对的狗形纸人(inuhariko)作为保护护身符。到江户时代初,它们已经成为传统婚礼的一部分,用于确保安全分娩,也用于保护孩子的健康。最初,在订婚仪式上,献上了一对伊努哈里科男女;后来,他们在婚礼过程中发挥了重要作用,他们被抬进了婚礼的轿厢,作为好运护身符。Inuhariko也可以在猫的形状中找到。
介绍(英)
Pairs of dog-shaped papier-mâché figures (inuhariko) were produced from the Heian period on as protective amulets. By the beginning of the Edo period, they were part of the traditional wedding set, used to ensure safe childbirth and also to protect the child's health. Initially, inuhariko pairs—male and female—were presented at the engagement ceremony; later, they had an important role in the wedding process as well—they were carried in the wedding palanquin as good luck amulets. Inuhariko can also be found in the shape of cats.
一对狗符咒形状的香盒之一
[贝蒂雷诺兹与娃娃在腿上]
玛丽昂·罗伯茨(Marion Roberts),出自金尼兄弟(Kinney Brothers)发行的女演员系列(N246)第2类,旨在推广运动型额外香烟
泳衣
祈祷中的圣母玛利亚,侧面朝左,椭圆形框架,出自《基督、圣母和十三使徒》
牧师礼服(shichijō)
kylix的兵马俑碎片(饮用杯)
枫丹白露森林吉拉德山的森林边缘
站立的女性雕像
一个桃子女孩:一个女人把桃子放在围裙里,举着桃子
大都会艺术博物馆,英文 Metropolitan Museum of Art,是美国最大的艺术博物馆,世界著名博物馆,位于美国纽约第五大道的82号大街。
大都会博物馆回顾了人类自身的文明史的发展,与中国北京的故宫、英国伦敦的大英博物馆、法国巴黎的卢浮宫、俄罗斯圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆并称为世界五大博物馆。