微信公众号 
图码生活

每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
中国历代古文诗词曲赋精选
中国历代古文诗词曲赋精选
一万余条中国古文诗词曲赋精选,包含作者信息、原文、评析、注释、译文、赏析、辑评
随便看看
读取中
读取中
标题孟子 · 第七卷 · 离娄上 · 第十七节 [文]

作者孟子 [周](前372年-前289年)
孟子,名轲,或字子舆,华夏族(汉族),邹(今山东邹城市)人。他是孔子之孙孔伋的再传弟子。孟子是战国时期伟大的思想家、教育家,儒家学派的代表人物。与孔子并称“孔孟”。后世追封孟子为“亚圣公”,尊称为“亚圣”,其弟子及再传弟子将孟子的言行记录成《孟子》一书,属语录体散文集,是孟子的言论汇编,由孟子及其弟子万章共同编写完成。

正文
  淳于髡曰:“男女授受不亲,礼与?”

  孟子曰:“礼也。”

  曰:“嫂溺则援之以手乎?”

  曰:“嫂溺不援,是豺狼也。男女授受不亲,礼也;嫂溺援之以手者,权也。”

  曰:“今天下溺矣,夫子之不援,何也?”

  曰:“天下溺,援之以道;嫂溺,援之以手。子欲手援天下乎?”

译文
  淳于髡说:“男女之间不亲手递接东西,这是礼制吗?”

  孟子说:“是礼制。”

  淳于髡说:“嫂嫂掉到水里,用手拉她吗?”

  孟子说:“嫂嫂掉到水里而不拉她,是豺狼。男女之间不亲手递接,是礼制。嫂嫂掉到水里,用手拉她,是变通的办法。”

  淳于髡说:“当今天下都掉到水里了,先生不拉一把,为什么?”

  孟子说:“天下掉到水里,要用道来救援。嫂嫂掉到水里,是用手去救援。你想用手来救援天下吗?”

  

注释
  淳于髡(kūn):姓淳于,名髡,齐人。曾在齐威王、齐宣王和梁惠王的朝廷做官。
  权:变通。